torstai 20. heinäkuuta 2006

Ilmoitusluontoista asiaa

Ajattelin laiskuuksissani supistaa blogien pidon yhteen. Käsityöblogini on ollut päivittämättä jo kauan ja puutarhaa taas ei paljon talvella hoideta. Villinpihan tarinoita voi syksystä alkaen sisältää siis myös jaarittelua käsitöistäni ja muista harrastuksista.

Suomen kieli on mielenkiintoista ja kiva olisi kirjoitella enemmänkin. Olen pakottautunut katsomaan silloin tällöin Ähläm Sähläm-ohjelmaa.
Minun on varsin vaikea kestää ylinäyttelevää venäläisjuontajaa, mutta saksalaisen Roman Schatzin ja somalialaisten viisaiden miesten takia sen saattaa joskus kestää. Ohjelmassa roistomaisen komea ja suomea loistavasti puhuva Schatz pohtii suomalaisuutta. Puhekieli voi olla ulkomaalaiselle sudenkuoppainen tie. Ajatelkaa, kun saatetaan sanoa, että: "hillitön munkki" (yks.) = mieletön tuuri, hyvä tsägä. Kun sama sanotaan monikossa "hillittömät munkit", ei kyse ole enää mistään tuurista. :) Tämä ei kyllä liittynyt mihinkään, tulipahan vain mieleeni.

1 kommentti:

Kati kirjoitti...

Sanni, I love your thought on the stumbling blocks of the Finnish language. My parents' generation of ex-pats here enjoy lots of word play, of which I confess 90% goes over my head. I very much regret that I have lost any proficiency I (never) had in Finnish. I remember my poor cousin trying to coach me when I arrived at the age of 5 in Finland for a short sojourn there before my parents decided to come to Canada...